「ボートを漕ぐ」は英語で “row a boat” といいます。
以下に詳しい説明を加えます。
目次
英語表現とニュアンス
- Row a boat
- 手漕ぎボートやオールを使う小型の船を漕ぐ際に使われる表現です。
- 例文:
- He learned how to row a boat on the lake.
(彼は湖でボートを漕ぐ方法を学びました。)
- He learned how to row a boat on the lake.
- Paddle a boat
- カヌーやカヤックのようにパドルを使う場合に使われます。オールではなく、片側のパドルで漕ぐ動作を指します。
- 例文:
- We paddled the kayak down the river.
(私たちは川をカヤックで漕ぎ下りました。)
- We paddled the kayak down the river.
- Sail a boat
- セーリングボートやヨットのように風を利用して操縦する場合に使われます。「漕ぐ」ではなく「操縦する」に近いニュアンスになります。
- 例文:
- He enjoys sailing boats in the ocean.
(彼は海でヨットを操縦するのを楽しみます。)
- He enjoys sailing boats in the ocean.
どの表現を使うかは、船の種類や使用する道具によって異なります。
「漕ぐ」イメージが強い場合は「row」を使うのが適切です。
以上、ボートを漕ぐを英語で言うとなんというのかについてでした。
最後までお読みいただき、ありがとうございました。