帆船は英語でなんというのか

帆船,イメージ

「帆船」は英語で一般的に “sailing ship”“sailing vessel” といいます。

ただし、英語では帆船の種類や規模、帆の構造によってさまざまな専門用語が使われています。

以下では、基本的な意味から、専門的な分類、歴史的な背景まで詳しく解説します。

目次

基本的な英語表現

日本語英語解説
帆船Sailing ship一般的な「帆で動く船」の意味。
帆船(広義)Sailing vessel法的・技術的な文脈ではこちらが使われることも多い。vesselは船舶のフォーマルな言い方。
ヨット(小型帆船)Sailboat一般に個人用・レジャー用の小型帆船を指す。

帆船の種類と英語名

帆船には多様なタイプがあり、以下のような分類が英語で行われています。

英語名説明(日本語)
Schooner(スクーナー)2本以上のマストを持ち、後方のマストが前方より高い船。
Brig(ブリッグ)2本マスト、両方が横帆を持つ中型帆船。18世紀に軍艦や商船として使用。
Barque(バーク)3本以上のマストを持ち、後方のマストに縦帆を使う帆船。
Clipper(クリッパー)19世紀に登場した高速帆船。紅茶貿易やアヘン貿易に使用された。
Galleon(ガレオン船)16~17世紀に用いられた大型帆船。スペイン無敵艦隊で有名。
Frigate(フリゲート)軍用帆船。大砲を備えた高速軽量船で、海戦に用いられた。
Man-of-war(戦列艦)フル武装の軍用帆船。17~19世紀の海軍の主力艦。

これらはすべて「sailing ship」の一種ですが、具体的な特徴によって呼び方が分かれます。

「帆船」の文脈で使われる英語表現例

  • “The sailing ship gracefully crossed the horizon.”
     → 帆船が優雅に水平線を越えていった。
  • “She boarded a tall ship bound for Europe.”
     → 彼女はヨーロッパ行きの大型帆船(※観光用などで使われる現代の帆船)に乗った。
  • “Historic square-rigged vessels were often used for ocean voyages.”
     → 歴史的な横帆船は、しばしば大洋航海に使われていた。

「帆」の英語について

帆船の「帆」自体も英語では専門的に表現されます。

日本語英語
Sail
横帆Square sail
縦帆Fore-and-aft sail
メインセイルMain sail
フォアセイルForesail
ミズンセイル(後部帆)Mizzen sail

用途や時代による呼び方の違い

帆船は時代背景や用途によって英語での呼び方が変わります。

  • 歴史的な文脈では「galleon」「frigate」などが頻出。
  • レジャーや競技用では「sailboat」や「yacht」と表現。
  • 軍事・交易の文脈では「man-of-war」「merchant sailing ship」などの表現。

まとめ

英語表現対応する意味
Sailing ship一般的な帆船全般
Sailboat小型・個人向けの帆船
Sailing vessel法的・技術的な表現(正式)
Schooner / Brig / Barque / Clipper種類別の専門用語
Galleon / Frigate / Man-of-war歴史的な軍用帆船の表現

以上、帆船は英語でなんというのかについてでした。

最後までお読みいただき、ありがとうございました。

船の塗装や修理のご依頼は、東備ヤンマー株式会社にお任せください。

お問い合わせバナー,イメージ
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次